Capítulo 5 Escape bloqueado
Punto de vista de Todd:
En el ático del Hotel Hylton, en el centro de la ciudad, observé con expresión sombría a la mujer frente a mí, quien acababa de regresar sollozando de su encargo mientras un dolor sordo comenzaba a palpitar en mis sienes.
—¿Así que me estás diciendo que el Hospital Clarity ni siquiera se molestó en conseguir un médico para mí? ¿Y que no está a la altura de su reputación? ¿Ni siquiera es un hospital de primera categoría?
—Sí, Todd, no tienes idea. ¡Su actitud fue horrible! Esta doctora cualquiera, solo le hice algunas preguntas, ¡y comenzó a insultarme! Dijo que no trataría a una persona malvada, que no hay buenas personas en la mafia —explicó Lilith rápidamente, con voz cargada de indignación que podía sentir claramente y compartía con la misma intensidad.
Durante años, había mantenido a Ángel Oscuro bajo estricto control, conteniendo a mi gente, asegurándome de que no hicieran daño sin razón. Me había acostumbrado a la obediencia de las personas y ahora un simple hospital se atrevía a desafiar mis órdenes.
—¿Quién era ella?
—¡Nancy! Escuché al director llamarla Nancy. Aparentemente, es la única médico allí que sabe cómo tratar trastornos del sueño —las palabras de Lilith salían rápidamente mientras notaba algo venenoso en su mirada, un odio evidente hacia esta mujer que no me detuve a analizar debido al intenso dolor que palpitaba en mi cabeza.
La verdad es que he sufrido de insomnio severo durante años, pudiendo pasar noches enteras sin dormir, obligado a depender de medicamentos para conseguir aunque sea algunas horas de descanso. Pero todos saben que no se pueden tomar esas pastillas por mucho tiempo: los efectos secundarios son brutales, empeorando aún más mi temperamento, provocándome dolores de cabeza insoportables y a veces haciéndome sentir como si estuviera a un segundo de matar a alguien.
Por eso había venido aquí, para encontrar una solución real, y ahora alguna doctora cualquiera decía que no me trataría, lo cual encendió una rabia asesina en mi pecho que me llevó a llamar inmediatamente a mi lugarteniente, William.
—Trae a Ferrero aquí, ahora —ordené, refiriéndome al director del Hospital Clarity—. Y trae a esta «Nancy» con él.
—Entendido —respondió William antes de salir para cumplir mis órdenes mientras Lilith se acercaba a mi lado, observándolo marcharse.
—Todd, déjame masajear tus sienes —dijo, su voz adoptando un tono empalagoso, dulce y pegajoso, como un pastel hecho enteramente de glaseado sin esponja debajo; repugnante.
—No —rechacé su ofrecimiento, ignorando la mirada herida en sus ojos mientras la despedía de la habitación.
Punto de vista de Ariana:
Esa noche no pude dormir bien, con varias preocupaciones pesando en mi mente, y aunque no había descansado adecuadamente, no me percaté de que mi teléfono se iluminaba una y otra vez en la oscuridad pues lo había puesto en silencio. No fue hasta que sonó la alarma a la mañana siguiente y, adormilada, extendí la mano para apagarla, cuando vi siete u ocho llamadas perdidas que me dejaron completamente despierta de golpe.
Todas las llamadas perdidas eran del hospital, lo cual no tenía sentido considerando que no soy médico de urgencias y no hay razón para que me llamen en medio de la noche. Si no era una emergencia, entonces esta serie de llamadas consecutivas —como una sentencia de muerte— solo podía significar una cosa terrible que cruzó por mi mente como un relámpago, haciéndome saltar de la cama al instante.
—¡Griffin, Mirabelle, despierten! ¡Mamá los llevará de viaje hoy, dense prisa o llegaremos tarde! —exclamé precipitándome a la habitación de los niños y sacándolos de sus sueños en segundos.
—Mami... —murmuró Mirabelle con voz suave y adormecida, sus grandes ojos soñolientos negándose a abrirse mientras Griffin se animaba en cuanto escuchó la palabra «viaje».
—¿Un viaje? Mami, ¿adónde vamos? ¿No tienes trabajo?
—Pedí algunos días libres. ¡Vamos a Zenovia! Mamá ya compró los boletos, quería que fuera una sorpresa. ¡Ahora dense prisa! —respondí mientras rápidamente sacaba a Mirabelle de debajo de su acogedora manta aunque ella seguía aferrándose a ella, lo que motivó a Griffin a no perder tiempo y también levantarse apresuradamente de la cama.
Veinte minutos después, los tres finalmente estábamos listos y salíamos por la puerta cuando mi teléfono comenzó a vibrar nuevamente. Era mi amiga Susan llamando, así que contesté.
—¿Hola?
—Dios mío, Nancy, ¿qué está pasando en el hospital? Tu oficina está llena de gente, ¡parece que la están destrozando! Y parece que te están buscando. ¿Qué sucede? De repente pediste permiso para ausentarte, y ahora todo el lugar está en caos. ¿Hiciste enojar a alguien? —la voz de Susan disparaba preguntas a velocidad de ametralladora, bombardeándome con interrogantes que hicieron que mi rostro palideciera aún más.
—No es nada, en serio. Solo quieren que trate a un paciente que no quiero atender, así que probablemente solo estén buscando expedientes en mi oficina. No te preocupes. Ya que están allí, deberías regresar antes de que noten algo —respondí rápidamente.
—¿Estás segura? —Susan sonaba escéptica, pero no iba a explicarle nada más; no tenía tiempo ni veía el sentido.
Colgué y, sin perder un segundo, tomé a los niños y me dirigí velozmente hacia el aeropuerto, determinada a no permitir que me encontraran. No solo no quería volver a ver a ese bastardo jamás, sino que por el bien de mis hijos, nunca le permitiría saber que existían porque si lo descubría, definitivamente intentaría quitármelos, y con mis limitados recursos, no tendría forma de enfrentarme a un jefe de la mafia con poder global.
Por eso, en el momento en que vi a esa vil mujer en el hospital anoche, corrí a casa para reservar los vuelos y llamé a Susan para que me cubriera, borrando cualquier evidencia que pudieran encontrar, pero aun así llegué tarde. Nunca pensé que ese canalla se movería tan rápido, apareciendo en el hospital en plena noche como si no necesitara dormir, armando todo este alboroto por un asunto tan insignificante.
Apretando los dientes, me apresuré hacia el aeropuerto con los niños. Solo tomó unos 30 minutos llegar antes de que le pidiera a Griffin que vigilara a Mirabelle un momento mientras iba a conseguir nuestras tarjetas de embarque.
—Está bien, mami —respondió Griffin de manera tan obediente que supe inmediatamente que había percibido mi urgencia y tensión.
Con los documentos en mano, me dirigí al quiosco de autoservicio para imprimir nuestras tarjetas de embarque, pero para mi frustración, después de escanear mi boleto e identificación, la pantalla mostró: «No se puede procesar», como si esta estúpida máquina supiera que tenía prisa y solo quisiera fastidiarme.
Me forcé a mantener la calma, tomé nuestros documentos y caminé hacia el mostrador atendido, esperando que pudieran emitir los pases manualmente.
—Hola, me gustaría hacer el check-in para el vuelo XX.
La empleada tomó mi identificación y boleto, miró la pantalla y, sin titubear, dijo:
—Nancy Brown, ¿verdad? Lo siento, pero tiene una restricción de viaje.
Apenas podía creer lo que estaba escuchando.
—Disculpe, ¿puede decirme por qué se me prohíbe salir del país?
—Lo siento, no conozco los detalles. Todo lo que sé es que recibimos una alerta que indica que la Dra. Nancy Brown del Hospital Clarity tiene prohibido salir del país. Si tiene preguntas, tal vez quiera contactar a su hospital —respondió la empleada.
Me quedé allí, paralizada durante unos buenos diez segundos, apenas conteniendo mi furia al darme cuenta de que ese bastardo, esa absoluta escoria, había movido hilos aquí también, lo suficiente como para impedirme salir del país así de simple. Y lo que era aún más aterrador: había descubierto que volaba a Zenovia, lo cual me enfurecía tanto que todo mi cuerpo temblaba mientras mi visión se nublaba intermitentemente por la rabia.